考研英語翻譯部分在試題中分值占10%,建議同學們還是要重視起來,為自己爭取更多的分數。比網校在線考研為大家搜集了有關社會生活、科普知識、文化教育等方面的相關句子,以此拓展大家的視野。一起來學習吧!
本期主題【七夕節】
The Qixi Festival, observed on the seventh day of theseventh lunar month, is also called "Begging farSkills Festival". There are many folk legends as to theorigin of the Qixi Festival in China, but the story ofCowherd and Weaver Girl is the most widelycirculated one. It is said that they meet each other on that day annually on the magpie bridge.Therefore, it is the most romantic festival among all Chinese traditional festivals and oftenregarded as Chinese Valentine's Day. The main folk custom for the Qixi Festival is that girls takepart in a variety of activities to beg for skills. Weaver Girl was said to be pretty, intelligentand ingenious, so on the eve of the festival, girls would get together to pray to Weaver Girl foringenious skills, which is called "skills-begging".
參考翻譯:
七夕節是在農歷七月初七慶祝的,也被稱作“乞巧節”(Begging for Skills Festival)。在中國有很多關于七夕節起源的民間傳說,其中最廣為流傳的是牛郎和織女(Cowherd and Weaver Girl)的故事。傳說每年的這一天他們會走上鵲橋(the magpie bridge)相會。因此,七夕節是中國傳統節日中最具浪漫色彩的節日,常被稱作中國的情人節。七夕節主要的民俗,就是女孩子們參加各種乞巧活動。據說織女是一個美麗聰明、心靈手巧的人,所以女孩子們在這天夜里會聚在—起,向織女乞求讓自己心靈手巧,俗稱“乞巧”。

