baffle與bewilder是一對近義詞,但兩者之間還是有一些含義和用法上的區別,接下來我們就來學習baffle與bewilder的區別。
baffle的中文翻譯
英語單詞baffle有以下兩種詞性:
1、baffle用作動詞時,基本意思是“使困惑,難住”。第三人稱單數:baffles;現在分詞:baffling;過去式:baffled;過去分詞:baffled
2、baffle用作名詞時,意思是指控制聲、光、液體等流動的“隔板,擋板,反射板”。復數:baffles
baffle怎么讀
英音發音音標:[?b?fl]
美音發音音標:[?b?fl]
baffle與bewilder的區別
baffle指完全不能理解或解釋問題、行為等。
bewilder多指不知所措、無法清楚地思考,通常用被動語態。
baffle例句分享
Her strange note baffled me.
她奇怪的留言使我困惑。
The unexpected news baffled us.
這意想不到的消息把我們給難住了。
To me, they are more like communication baffles.
對我,他們是更多象通信擋板。
以上就是baffle與bewilder的區別。同學們在學習英語單詞時要會遇到很多含義相似但具體用法不同的單詞,因此要學會根據具體的語境來進行分析。
