anyhow和anyway是一對近義詞,但兩者之間還是有一些含義和用法上的區(qū)別,接下來我們就來學(xué)習(xí)anyhow和anyway的區(qū)別。
anyhow的中文翻譯
anyhow是一個英語副詞,基本意思是“不管怎樣,無論如何,反正”,常用來表示已經(jīng)說過的事無關(guān)緊要,重要的是下面要說的話。 anyhow還可用于繼續(xù)講述故事或交談中改變話題,表示“不論用何種方法,無論從什么角度”。
anyhow怎么讀
英音發(fā)音音標(biāo):[?eniha?]
美音發(fā)音音標(biāo):[?eniha?]
anyhow和anyway的區(qū)別
anyway和anyhow都可表示“盡管如此”,anyway通常用于句首或句末,與anyhow可換用,但相對而言anyhow沒有那么正式。
anyhow例句分享
Anyhow, knowing how to use the Internet is important.
無論如何,知道如何使用互聯(lián)網(wǎng)是很重要的。
It may be risky but we will chance it anyhow.
這可能有危險,但我們無論如何要冒一冒險。
The road was icy, but he went to school anyhow.
路面上結(jié)著冰,盡管如此,他還是去上學(xué)了。
以上anyhow和anyway的區(qū)別。同學(xué)們在學(xué)習(xí)英語單詞時要會遇到很多含義相似但具體用法不同的單詞,因此要學(xué)會根據(jù)具體的語境來進(jìn)行分析。
