在英語中不同的人稱和時(shí)態(tài),其謂語動(dòng)詞要有相應(yīng)的變化,這是英語考試中經(jīng)常會(huì)考到的一個(gè)知識(shí)點(diǎn),因此我們要多積累。下面就一起來學(xué)習(xí)live的現(xiàn)在分詞是什么。
live的中文翻譯
英語單詞live有以下幾種詞性:
1、用作動(dòng)詞時(shí),live的基本意思是“居住,住”,引申可作“活,生存”“以某種方式生活”“繼續(xù)存在,留存”“享受生活”等解;也可用作系動(dòng)詞,意思是“活著”,常接形容詞作表語。
2、用作形容詞時(shí),live的基本意思是“活的,有生命的,精力充沛的”,主要用于動(dòng)物,偶爾也可用于人,在句中只用作定語。也可作“燃燒著的”“有爆炸力的”“隨時(shí)可用的”“當(dāng)前重要的”“現(xiàn)場直播的,實(shí)況轉(zhuǎn)播的”等解。
3、用作副詞時(shí),live的基本意思是“實(shí)地,從現(xiàn)場,以直播方式”,無比較級(jí)和最高級(jí)形式。
live的讀音
英音發(fā)音音標(biāo):[l?v , la?v]
美音發(fā)音音標(biāo):[l?v , la?v]
live的現(xiàn)在分詞是什么
live的現(xiàn)在分詞是living,此外living還可以用作形容詞,翻譯為“活著的,生動(dòng)的”。
live例句分享
Their standard of living is very low.
他們的生活水平很低。
Both her children still live at home.
她的兩個(gè)孩子仍住在家里。
Man is born to live, not to prepare for life.
人是生來活的,不是來為生命做準(zhǔn)備。
以上就是live的現(xiàn)在分詞。英語動(dòng)詞的人稱和時(shí)態(tài)的變化是一個(gè)復(fù)雜難記的知識(shí)點(diǎn),除了規(guī)則的變化之外還有不規(guī)則的變化要記,因此同學(xué)們平時(shí)要多積累。
